Sanskrit Quotes for inspiration and motivation. Sanskrit translation is done by a human Sanskrit Translator and can be used as an online Sanskrit Dictionary. It is offered free of cost for up to 3 English words including numbers and initials for the first time only. For Translation Requests, please send an email to drkpp[at]hotmail[dot]com Donors get high resolution image of the translation done in calligraphic fonts which you can print and take to the tattoo artist.
22 June 2009
Hindi Tattoos Names Translation for Nguyen Ngoc Toan
Nguyen Lam Phong ngu-yen - lam - phong = न्गुयेन लॅम फाँग
Sanskrit Tattoos Sentences Translation for Cristina Hernandez Castro
1. If you want something, stop looking for it.
=
यदि किंचिदिच्छसि, तस्यान्वेषणाद्विरम
2. When you speak, try that your words are better than silence.
=
यदा वदसि,
तव शब्दाः मौनात्भद्रतराः संतु इति प्रयतस्व
3. If a bodhisattva holds on to the idea that a self, a person, a living being, or a life span exists, that person is not an authentic bodhisattva.
(The text is from the Diamond sutra, chapter 3)
=
न स सुभूते बोधिसत्त्वो वक्तव्यो यस्य सत्त्वसंज्ञा
प्रवर्तेत, जीवसंज्ञा वा पुद्गलसंज्ञा वा प्रवर्तेत
4. You have to be the change you want to see in the word
=
तत्परिवर्तनं त्वय्येवास्तु यज्जगति द्रष्टुमिच्छसि
=
यदि किंचिदिच्छसि, तस्यान्वेषणाद्विरम
2. When you speak, try that your words are better than silence.
=
यदा वदसि,
तव शब्दाः मौनात्भद्रतराः संतु इति प्रयतस्व
3. If a bodhisattva holds on to the idea that a self, a person, a living being, or a life span exists, that person is not an authentic bodhisattva.
(The text is from the Diamond sutra, chapter 3)
=
न स सुभूते बोधिसत्त्वो वक्तव्यो यस्य सत्त्वसंज्ञा
प्रवर्तेत, जीवसंज्ञा वा पुद्गलसंज्ञा वा प्रवर्तेत
4. You have to be the change you want to see in the word
=
तत्परिवर्तनं त्वय्येवास्तु यज्जगति द्रष्टुमिच्छसि
Hindi Tattoos Words Translation for Jesse Wakeling
Family = परिवार
Brotherhood = भाईचारा
Honour = संमान
Brotherhood = भाईचारा
Honour = संमान
Marathi Tattoos Words Translation for Ami Shah
1 - Neonatal = नवजात शिशूंचे
2 - Intensive = अतिदक्षता
2 - Intensive = अतिदक्षता
Sanskrit Tattoos Names Translation for Christina Lewin
Word #1: David = Day vid = डेव्हिड
Word #2: Juliete = jewel e et = जेवेलिएट
Word #3: Aaron = air ren = ऐरेन
Word #2: Juliete = jewel e et = जेवेलिएट
Word #3: Aaron = air ren = ऐरेन
Sanskrit Tattoos Words Translation for Sandra Nagtegaal
mother = माता
brother = भ्राता
theodoor = थेओडोर
brother = भ्राता
theodoor = थेओडोर
Sanskrit Tattoos Words Translation for Jhonny Aranguren
Word no. 1: LIFE = जीवन
Word no. 2: LOVE = प्रेम
Name: Johnny = Yo-ni = योनि
Word no. 2: LOVE = प्रेम
Name: Johnny = Yo-ni = योनि
Sanskrit Tattoos Name Translation for Arlesa Hubbard
Arlesa -- pronunciation [are-lee-sa(suh)] = आरलीसा
Sanskrit Tattoos Sentence Translation for Inderjeet Singh
Education brings Salvation = शिक्षणं मुक्तिमानयति
Sanskrit Tattoos Sentence Translation for Jared Coleman
Knowledge speaks, but wisdom listens
=
ज्ञानं वदति, प्रज्ञा श्रुणोति तु
=
ज्ञानं वदति, प्रज्ञा श्रुणोति तु
Sanskrit Tattoos Words Translation for Escandalo Productions
1. Patience = सहनशीलता
2. Perseverance = प्रयत्न
2. Perseverance = प्रयत्न
Sanskrit Quote : Category :: Association of learned men
यदा किञ्चिज्ज्ञोऽहं द्विप इव मदान्ध: समभवम्
तदा सर्वज्ञोऽस्मीत्यभवदवलिप्तं मम मन:।
यदा किञ्चित्किञ्चिद्बुधजनसकाशादवगतं
तदा मूर्खोऽस्मीति ज्वर इव मदो मे व्यपगत:॥
English translation of Sanskrit quote :
When I had little knowledge, I had become blind by pride like an elephant (during rut). Then my mind was proud , thinking that I am an omniscient. As and when I realized bit by bit in the association of wise men, my pride waned like a fever, as I came to know that I was a fool, actually.
English commentary on Sanskrit quote:
This couplet by Bhirthrihari the celebrated author of 'Shatakatrayi', in fact summarizes what is said in Sanskrit "अल्पविद्य: महागर्वी" [little knowledge, great pride.]
We all have it in us, in varying degrees: Vanity of knowledge. For those who have a little bit of outspokenness in them, there is realization sooner or later. This is narration of realization on the part of the author, which is not different from our own stories of realization.
Possession of a bit of knowledge makes a man proud of his knowledge, by nature. This short term "elation" makes him blind to the reality about himself. He sees a large than life portrait of himself. This is likened to the behavior of an elephant in rut, when it disobeys its own leader and wanders off.
Of course, this is a short ride of the ego and lasts till his realization. The association of the learned men which comes like a boon to everyone, is enough to pin his inflated balloon of ego. A little bit of realization is enough for him to know what is amiss. Once there is realization, it does not take long of us to know the fact about us. The more we gain knowledge wise, it should make us realize our own shortcomings and make us humble and meek. Standing at the periphery of the vast ocean of Knowledge man's vanity vanishes. That is what is said in another couplet " विद्या ददाति विनयम्।"-Education is what should humble us. If it doesn't, it is not worth the exalted name "Education"
तदा सर्वज्ञोऽस्मीत्यभवदवलिप्तं मम मन:।
यदा किञ्चित्किञ्चिद्बुधजनसकाशादवगतं
तदा मूर्खोऽस्मीति ज्वर इव मदो मे व्यपगत:॥
English translation of Sanskrit quote :
When I had little knowledge, I had become blind by pride like an elephant (during rut). Then my mind was proud , thinking that I am an omniscient. As and when I realized bit by bit in the association of wise men, my pride waned like a fever, as I came to know that I was a fool, actually.
English commentary on Sanskrit quote:
This couplet by Bhirthrihari the celebrated author of 'Shatakatrayi', in fact summarizes what is said in Sanskrit "अल्पविद्य: महागर्वी" [little knowledge, great pride.]
We all have it in us, in varying degrees: Vanity of knowledge. For those who have a little bit of outspokenness in them, there is realization sooner or later. This is narration of realization on the part of the author, which is not different from our own stories of realization.
Possession of a bit of knowledge makes a man proud of his knowledge, by nature. This short term "elation" makes him blind to the reality about himself. He sees a large than life portrait of himself. This is likened to the behavior of an elephant in rut, when it disobeys its own leader and wanders off.
Of course, this is a short ride of the ego and lasts till his realization. The association of the learned men which comes like a boon to everyone, is enough to pin his inflated balloon of ego. A little bit of realization is enough for him to know what is amiss. Once there is realization, it does not take long of us to know the fact about us. The more we gain knowledge wise, it should make us realize our own shortcomings and make us humble and meek. Standing at the periphery of the vast ocean of Knowledge man's vanity vanishes. That is what is said in another couplet " विद्या ददाति विनयम्।"-Education is what should humble us. If it doesn't, it is not worth the exalted name "Education"
21 June 2009
Sanskrit Tattoos Words Translation for Brit Thorne
1. Desire = इच्छा
2. Pleasure = सुख
3. Lust = वासना
2. Pleasure = सुख
3. Lust = वासना
Subscribe to:
Comments (Atom)