to be respected, respect yourself
=
आदरणीयः भवितुं , स्वात्मानमादरं कुरु
Sanskrit Quotes for inspiration and motivation. Sanskrit translation is done by a human Sanskrit Translator and can be used as an online Sanskrit Dictionary. It is offered free of cost for up to 3 English words including numbers and initials for the first time only. For Translation Requests, please send an email to drkpp[at]hotmail[dot]com Donors get high resolution image of the translation done in calligraphic fonts which you can print and take to the tattoo artist.
06 January 2007
05 January 2007
Sanskrit Translation for Kimberly Brooky
Forever my Prince, Neil Telhan
=
शाश्वतं मम राजपुत्र, नील तेल्हन
=
शाश्वतं मम राजपुत्र, नील तेल्हन
04 January 2007
Sanskrit Translation for Allen Ratliff
Dukkha = दुःख
Samudaya = समुदाय
Nirodha = निरोध
Magga = मग्ग
The origin of suffering is craving
=
लोभः दुःखमूलः
The path to end suffering is attainable
=
दुःखनाशस्य मार्गः अधिगम्यः
The path of the middle way leads to the end of suffering
=
मध्यममार्गः दुःखनाशकः
Believe nothing just because
=
मा विश्वसिहि केवलं हि
1. a so-called wise person said it
=
केनाऽपि पंडितेन तदुक्तमिति
2. a belief is generally held
=
साधारणश्रद्धास्तीति
3. it is said in ancient books
=
प्राचीनग्रंथेषूक्तमिति
4. it is said to be of divine origin
=
तद्दिव्यमुक्तमिति
5. someone else believes it
=
केनाऽपि तद्विश्वसितमिति
Believe only what you yourself test and judge to be true
=
केवलं विश्वसिहि तद्यद् त्वया परीक्षितं सत्यमिति ज्ञातं च
Samudaya = समुदाय
Nirodha = निरोध
Magga = मग्ग
The origin of suffering is craving
=
लोभः दुःखमूलः
The path to end suffering is attainable
=
दुःखनाशस्य मार्गः अधिगम्यः
The path of the middle way leads to the end of suffering
=
मध्यममार्गः दुःखनाशकः
Believe nothing just because
=
मा विश्वसिहि केवलं हि
1. a so-called wise person said it
=
केनाऽपि पंडितेन तदुक्तमिति
2. a belief is generally held
=
साधारणश्रद्धास्तीति
3. it is said in ancient books
=
प्राचीनग्रंथेषूक्तमिति
4. it is said to be of divine origin
=
तद्दिव्यमुक्तमिति
5. someone else believes it
=
केनाऽपि तद्विश्वसितमिति
Believe only what you yourself test and judge to be true
=
केवलं विश्वसिहि तद्यद् त्वया परीक्षितं सत्यमिति ज्ञातं च
03 January 2007
Sanskrit Translation for Lori Gremillion
Gracie = ग्रेसी
beautiful = सुंदर
Forever = शाश्वत
Mother = माता
healing = विरोपण
beautiful = सुंदर
Forever = शाश्वत
Mother = माता
healing = विरोपण
Sanskrit Translation for Joanne Adducci-Schulz
Praise = स्तुति
Gratitude = कृतज्ञता
Love = प्रेम
Compassion = करुणा
Gratitude = कृतज्ञता
Love = प्रेम
Compassion = करुणा
Sanskrit Translation for Hanna Eriksson
Hanna = हॅना
Love = प्रेम
happiness = आनंद
Music = संगीत
peace = शांति
Love = प्रेम
happiness = आनंद
Music = संगीत
peace = शांति
02 January 2007
01 January 2007
31 December 2006
Sanskrit Translation for Kyliana Sambo
Julien = जुलियन
lucky = भाग्यवान्
Protection = रक्षण
Rosine = रोसिन
lucky = भाग्यवान्
Protection = रक्षण
Rosine = रोसिन
30 December 2006
Sanskrit Translation for Sonia Camilleri
destiny = भाग्य / नियति
it is written = एतद् लिखितम्
steven = स्टिवन
it is written = एतद् लिखितम्
steven = स्टिवन
29 December 2006
28 December 2006
Sanskrit Translation for Letisha Ashton
Sisters by chance, Friends by choice
=
भाग्यवशात्भगिन्यः वरेण मित्राणि
=
भाग्यवशात्भगिन्यः वरेण मित्राणि
Subscribe to:
Posts (Atom)