Sanskrit Translation of English Word for Tattoo of Kim Hastie
|unbreakable = अखंड्या|
For translations, please contact me by
Thank you so much! It looks amazing. I am blown away by the quickness of how this whole process worked. I can tell you are passionate about this language because you are making sure people have the true translations. Once again, thank you!
Thank you so much for your stellar customer service and truly fantastic assistance. Know that every time I look at my new tattoo, a little part of me will always remember and appreciate the fact that you were willing to give this advice for free when it is worth much. Your service fills a large gap. Anyone wanting a translation to Sanskrit should contact you immediately. I can’t thank you enough.
Many Many thanks. I first wanted to tell you that your site is really wonderful. I can't tell you how much this means to me. You are doing a wonderful service to people and I couldn't believe how fast you respond and that you do it for free. I made a donation as a token of my appreciation for your kindness as I have been looking for a long time for someone to help me with a simple translation. I think you are an angel and you will be blessed for all of the good you are doing for people. I am reading your praise and reading a lot of the words and names that people are requesting and I hope you know that these are not just words but names of loved ones or deceased relatives and also symbolic words of transformation. You are doing something wonderful so that people can express themselves in an ancient and beautiful way that is still foreign to the untrained eye but holds such powerful emotion to that which possesses it. YOU are that link. I can only hope that someone, somewhere can give back to you, what you so freely give to complete strangers. It is the great circle of life. Thank you, not only for myself but for everyone you help. Please keep doing what you do as it is a wonderful gift you are giving people. I wish you great things my friend.
Thank you so much for the translation! Thank you very much for your fast and caring work! I will always be grateful and be reminded of you whenever I look at my tattoo. My skin and I will be forever grateful!
|Sarangan and Shanthini = सेरंगन शांथिनि च|
|Aaron [aa-ron] and Audrey [aud-rey] = आरॉन औड्रे च|
|Be positive = सकारात्मका भव|
|Love lives here = प्रेमात्र वसति|
|Toby [Toe-bee] = टोबी|
|Eddie [ED-ee] and Laura [LAW-rah] |
Sanskrit: एडी लॉरा च
|Pain permeates soul = पीडात्मानं व्याप्नोति|
|Life, love, family = जीवन प्रेम कुटुंब|
|Live you life = तव जीवनं जीव|
|Eddie [ED-ee] and Laura [LAW-rah] = एडी लॉरा च|
|July Ninth 2014 = जुलैमासस्य नवमदिनं २०१४|
|Resurrected = पुनरुत्थित|
New Beginnings = नवारंभाः
|Embrace every moment = प्रत्येकक्षणमालिंग|
|Without = विना|
Struggle = प्रयत्नेन
There is no = नास्ति
Progress = उत्कर्षः
|interfere = परकार्येषु व्याप्रियस्व|
trust = विश्वसिहि
|Do not forget to love yourself first = प्रथमं स्वात्मानमनुरंक्तुं मा विस्मर|
|ACTION EXPRESSES PRIORITIES = कर्म प्राधान्यमाविष्करोति|