19 June 2006

Sanskrit Translation for Mr. Jacob

Anunnaki, those from heaven to earth they came, whom genetically engineered man and created him in his image and likeness.
=
अनुन्नकि, स्वर्गात्भूमावागतैः तेषामिच्छया प्रतिमायां च गुणसूत्राभियांत्रिक्या मनुजाः कृताः।

Transcending the paradox of linear time and space both physically and mentally, our souls evolution will return to the essence of whence it came.
=

कायया मनसा च रेषीयस्य कालस्य अवकाशस्य च विरुद्धगतिं तरतां स्वात्मनामुत्क्रांतिः जन्मस्थानं प्रत्यागच्छेत्।

The divine dichotomy of life is a microcosm of the macrocosmic universe.
=

जीवनस्य ईश्वरीयविभाजनं महाजगद्विश्वस्य सूक्ष्मजगदस्ति।

15 June 2006

Sanskrit Translation for Mr. Ravi Kiran Bitla

wireless telecommunications
=
असूत्रदूरसंदेशवाहनम् or निष्तंत्रदूरसंदेशवाहनम्

09 June 2006

Sanskrit Translation for Sacred

स्वात्मनि अश्रद्धजनां दृष्ट्वाश्चर्यं कृतं मया

ततस्तु येन प्रकारेण दर्शिताः अन्यजनानां पुरतः

तेन शप्ताः वयं ततः स्वात्मनि केवलमस्माभिः दुर्गुणाः दृष्टाः

अंधतां गताः वयमखिलसमये खलु अस्माभिः हताः

08 June 2006

Hindi Translation for Mr. Naim Mirza

DStatus1 = NASDAQ quotes delayed 15 minutes, all others
डीस्थिती१ = नॅसडॅक निर्देशमूल्य १५ मिनट देरी से, बाकी के सभी
DStatus2 = delayed 20 minutes. Right click for menu.
डीस्थिती२ = देरी २० मिनट. मेनू के लि‍ए दायाँ बटन दबा‍एँ
DStatus3 = Delayed quotes.
डीस्थिती३ = निर्देशमूल्य देरी से
RTStatus1 = Real time quotes.
आरटीस्थिती१ = वर्तमानकालीन निर्देशमूल्य
RTStatus2 = Right click for menu.
आरटीस्थिती२ = मेनू के लि‍ए दायाँ बटन दबा‍एँ
MStatus = Current day mutual fund prices are shown as preliminary or indicative until the end-of-day summary.
एमस्थिती१ = दिन के अंत के सारांश तक परस्परावलंबित निधी की कीमतें प्राथमिक या निर्देशक है
CStatus1 = Please type symbol names, then type return-key or select time.
सीस्थिती१ = कृपया चिन्ह के नाम लिखें बाद में रिटर्न बटन दबा‍एँ या समय चुनें
YearRange = 52 Week Range
सालश्रेणी = ५२ हफ़्तों की श्रेणी